Certified translations recognized by courts, ministries and diplomatic missions in the Sultanate of Oman.
Our team of native proof-readers ensure all documents are free from any linguistic mistakes or omissions.
The process of adapting material for a given target audience instead of merely translating it. It ensures that the intended impact and emotion of your message is not lost in translation.
Our subtitling experts have a unsurpassed experience in transmitting your message clearly and consistently in over 100 languages. We provide native-speaking actors for voiceovers, films, TVCs and corporate videos.
We provide training opportunities to fresh graduates and tailor our programs to suit their needs and aspirations. We also provide our clients with in-house translators on a secondment basis for as long as it is needed.
We can help you have your translations attested by the Oman Chamber of Commerce and Industry, the Ministry of Foreign Affairs and the relevant diplomatic missions against PRO fees.